名师解析英语四六级翻译部分:虚拟语气
时间:2008-03-31 来源:大学生英语四六级考试 打印本文
【CET-6:2007.12】But for mobile phone, ____________________.
我们的通讯就不可能如此迅速和方便)
参考答案:our communication would not have been so efficient and convenient.
【CET-6:2007.1If you had ___________________(听从了我的忠告, 你就不会陷入麻烦).
参考答案:followed my advice/suggestion, you would not have been in trouble.
It is (high, about) time …句型要求用虚拟语气
谓语动词用过去式,指现在或将来的情况,表示“早该干某事而已经有些晚了”。
★★It’s time_____________________(采取措施) about the traffic problem downtown.
something was done/some measures were taken
动词wish后的宾语从句用虚拟语气与现在事实相反 were或动词的一般过去式 与过去事实相反 had done或would/could have done 将来没有把握或不太可能实现的愿望 would/should(could, might)+动词原形
I wish she were here. 她在这里就好了。
I wish you would go with us tomorrow. 但愿你明天跟我们一块去。
I wish she had taken my advice. 那时她要是听我的话就好了。
if only后用虚拟语气(要是…就太好了)现在没有实现的愿望 一般过去式 过去没有实现的愿望 过去完成式
If only she had known where to find you. 他要是知道到哪里去找你就好了。
If only I could speak several foreign languages!我要是能讲几种外语就好了!

上一篇:备考2008:大学英语四级英汉词汇互译方法
下一篇:名师解析大学英语四六级翻译部分:从句
相关阅读:
·名师解析大学英语四六级翻译部分:非谓语动词 (2008-04-09)·宁夏大学英语四六级报名开始 不接纳社会考生 (2008-04-09)
·大学英语四六级口语考试已经开始报名 (2008-04-09)
·“查缺补漏”巧解英语四六级考试完成句子题 (2008-04-08)
·专家解读大学英语四六级考试作文写作误区 (2008-04-08)
·大学英语四六级考试议论文写作方法简析 (2008-04-07)
·英语四六级听力40条常考习语 (2008-04-06)
·名师解析大学英语四六级翻译部分:从句 (2008-04-05)


